Dhamma - Puja - Ratana Sutta

Home ] Sacred Sites ] Significance ] History ] Dhamma ] Information ] Other Countries ]

     

Up

 

 
RATANA SUTTA   THE DISCOURSE ON JEWELS
Yanidha bhutani sama-gatani   Whatsoever beings are here assembled,
Bhumma-niva yaniva anta-likkhe   whether terrestrial or celestial,
Sabbeva bhuta sumana bhavantu   May every being be happy!
Athopi sakkacca sunantu bhasitam   Morever, may they attentively listen to my words!
     
Tasmahi bhuta nisametha sabbe   Accordingly give good heed, all ye beings!
Mettam karotha manusiya pajaya   Show your love to humans who,
Divaca rattoca haranti ye balim   day and night, bring offerings to you.  
Tasmahi ne rakkhatha appa-matta   Therefore guard them zealously
     
Yankinci vittam idhava huram va   Whatever treasure there be - either here or in the world beyond,
Saggesu vayam ratanam panitam   or whatever precious jewel in the heavens - 
Nano-samam atthi tathagatena   yet there is none comparable to the Accomplished One.
Idampi Buddhe ratanam panitam   Truly, in the Buddha is this precious jewel found.
Etena saccena suvatthi hotu   By this Truth, may there be happiness.
     
Khayam viragam amatam panitam   That cessation, Passion free, Immortality Supreme,
Yadajjhaga sakya muni samahito   through concentration, the tranquil sage of the Sakyas realised:
Natena dhammena samatthi kinci   There is nought comparable with that Dhamma.
Idampi Dhamme ratanam panitam   Truly, in the Dhamma is this precious jewel.
Etena saccena suvatthi hotu   By this Truth, may there be happiness!
     
Yambuddha settho parivannayi sucim   That sanctity praised by the Buddha Supreme,
Samadhi-manantari-kanna-mahu   is described as "concentration without interruption"
Samadhina tena samo na vijjati   There is nought like that concentration.
Idampi Dhamme ratanam panitam   Truly, in the Dhamma is this precious jewel.
Etena saccena suvatthi hotu   By this Truth, may there be happiness!
     
Ye puggala attha satam pasattha   Those Eight Individuals, praised by the virtuous, 
Cattari etani yugani honti   they constitute four pairs.
Te dakkhineyya sugatassa savaka   They, worthy of offerings, are the disciples of the Welcome One,
Etesu dinnani mahapphalani   to these gifts given yield abundant fruit.
Idampi Sanghe ratanam panitam   Truly, in the Sangha is this precious jewel.
Etena saccena suvatthi hotu   By this Truth, may there be happiness!
     
Ye suppa-yutta manasa dalhena   With steadfast mind, applying themselves
Nikkamino Gotama sasanamhi   thoroughly in the Dispensation of Gotama,
Te patti patta amatam vigayha   exempt (from passion),  they have attained to that which should be attained
Laddha mudha nibbutim bhunjamana   And plunging into the Deathless, they enjoy the peace obtained without price.
Idampi Sanghe ratanam panitam   Truly, in the Sangha is this precious jewel.
Etena saccena suvatthi hotu   By this Truth, may there be happiness!
     
Yathinda khilo pathavim sito siya   Just as a firm post sunk in the earth,
Catubbhi vatebhi asampa kampiyo   Cannot be shaken by the four winds;
Tathu-pamam sappurisam vadami   Even so do I declare him to be a righteous person
Yo ariya saccani avecca passati   who thoroughly perceives the Noble Truths.
Idampi Sanghe ratanam panitam   Truly, in the Sangha is this precious jewel.
Etena saccena suvatthi hotu   By this truth, may there be happiness!
     
Ye ariya saccani vibhava-yanti   Those who comprehend clearly the Noble Truths,
Gambhira-pannena sudesitani   well taught by Him of wisdom deep.
Kincapi te honti bhusappa matta   Although they may be mightily neglectful,
Na te bhavam atthamam adiyanti   they can never undergo an eighth birth.
Idampi Sanghe ratanam panitam   Truly, in the Sangha is this precious jewel.
Etena saccena suvatthi hotu   By this truth, may there be happiness!
     
Saha vassa dassana sampadaya   For him with acquisition of Insight,
Tayassu dhamma jahita bhavanti   three things are abandoned, namely:
Sakkaya ditthi vici-kicchi-tanca   self-illusion, doubt and
Silabbatam vapi yadatthi kinci   indulgence in (wrongful) rites and ceremonies, whatever they are 
Catu hapayehica vippa mutto   From the four states of misery, he is absolutely freed,
Cha cabhi thanani abhabbo katum   and is incapable of committing the six heinous crimes.
Idampi Sanghe ratanam panitam   Truly, in the Sangha is this precious jewel.
Etena saccena suvatthi hotu   By this truth, may there be happiness!
     
Kincapi so kammam karoti papakam   Whatever evil actions he does,
Kayena vaca uda cetasa va   whether by body, speech or mind.
Abhabbo so tassa paticcha-daya   He is not capable of hiding it;
Abhabbata dittha padassa vutta   for it has been said that such an act is impossible  for one who has seen the
    Path
Idampi Sanghe ratanam panitam   Truly, in the Sangha is this precious jewel.
Etena saccena suvatthi hotu   By this truth, may there be happiness!
     
Vanappa gumbe yatha phussitagge   Like unto the woodland groves with blossomed treetops
Gimhana mase pathamasmin gimhe   in the first heat of the Summer season,
Tathu-pamam dhamma varam adesayi   has the Sublime Doctrine,
Nibbana gamin paramam hitaya   that leads to Nibbana, been taught for the Highest Good.
Idampi Buddhe ratanam panitam   Truly, in the Buddha is this precious jewel
Etena saccena suvatthi hotu   By this Truth, may there be happiness!
     
Varo varannu varado varaharo   The unrivalled Excellent One, the Knower, the Giver,and the Bringer of the Excellent
Anuttaro dhamma varam adesayi   has expounded the excellent Doctrine.
Idampi Buddhe ratanam panitam   Truly, in the Buddha is this precious jewel
Etena saccena suvatthi hotu   By this Truth, may there be happiness!
     
Khinam puranam navam natthi sambhavam   Their past is extinct, a fresh becoming there is not,
Viratta citta ayatike bhavasmin   their minds are not attached to a future birth,
Te khina-bija avirul-hicchanda   their desires grow not. 
Nibbanti dhira yatha-yam padipo   Those wise ones go out even as this lamp.
Idampi Sanghe ratanam panitam   Truly, in the Sangha is this precious jewel
Etena saccena suvatthi hotu   By this Truth, may there be happiness!
     
Yanidha bhutani sama-gatani   Whatsoever beings are here assembled,
Bhumma-niva yaniva anta-likkhe   whether terrestrial or celestial,
Tathagatam deva-manussa-pujitam   Salute the Buddha , the Tathagatha honoured by gods and men.
Buddham namassama suvatthi hotu   May there be happiness!
     
Yanidha bhutani sama-gatani   Whatsoever beings are here assembled,
Bhumma-niva yaniva anta-likkhe   whether terrestrial or celestial,
Tathagatam deva-manussa-pujitam   Salute the Dhamma,  honoured by gods and men.
Dhamman namassama suvatthi hotu   May there be happiness!
     
Yanida bhutani sama-gatani   Whatsoever beings are here assembled,
Bhumma-niva yaniya anta-likkhe   whether terrestrial or celestial,
Tathagatam deva-manussa-pujitam   Salute the Sangha,  honoured by gods and men.
Sangham namassama suvatthi hotu   May there be happiness!
     
Etena vacca vajena - dukkha vupa samentu me